top of page
  • Inspiracion  juin 2019

Paroles de la chanson écrites par Chaturi Perera et Hélène Prévost

 

En espagnol

​

Más allá de los mares y los océanos

,A través de fronteras,los límites de un país

Me envías una idea,

un suspiro prohibido,el feroz

deseo,de un sentimiento cambiante

 

Tu inspiración,tu inspiración

Mecer desde hace tiempo

Por mil palabras,mil risas ,para escapar

Oh mi Dios!de toda la creación

 

Te imagino lejos,perdido en las nubes,

Verdadero origami ,tesoro de mil plegados,

En vastas extensiones y paisajes de Cuba,

Oculto y discreto,aliento de un encuentro

 

Y es tu inspiración,tu inspiración,

Mecer desde hace tiempo por mil palabras,

Mil risas,para escapar,

Oh mi Dios!de toda la creación.

 

 

En français

 

Au-delà des mers et des océans
Par-delà les frontières, les limites d’un pays
Tu m’envoies une idée, un soupir interdit,

Le désir farouche d’un sentiment changeant

Oh toi inspiration, oh toi inspiration,

Bercé depuis longtemps
Pour mille mots, mille rires,

Seule échappatoire, seul moyen de fuir
Oh mon Dieu Suprême de toute création

Je t’imagine loin, perdu dans les nuages,
Véritable origami, trésor de mille pliages,
Dans de vastes étendues et paysages de Cuba,
Caché et discret,

Souffle d’une rencontre
 

Oh toi inspiration, Oh toi inspiration
Bercé depuis longtemps
Pour mille mots, mille rires,

Seule échappatoire, seul moyen de fuir
Oh mon Dieu Suprême de toute création.

.

Sueños para recordar

Chanson écrite par Hélène Prévost et Eduanis Zerquera

Octobre 2019

 

Por que me voy!Por que me fuí!

Habiendo amores por vivir

enlazarse y entregarse

dejando la dulzura de París

En el oscuro espacio de un avión , vuelo hacia una isla bella

y al llegar Santiago me bendice

Compay Segundo que me sonríe

 

De mano a mano vagabundeo

Sueños para recordar

Viaje bonito y sensacional

Sueños para recordar       

Travesía difícil de olvidar

Sueños para recordar

Que rico ,que rico que es viajar

Sueños para recordar

 

Baracoa me embriaga con aromas

Mango y Cacao a disfrutar

una nostalgia asoma a su nariz

un chico tomando Givenchí

Me esconden en una caja fuerte

y me exhiben en un tejado

Cuba irradia de Gibara a Camaguey

y en Cayo Coco se pasa bien

Continue mi camino

hasta encontrar a mi amigo

que con mucha felicidad

me espera en Trinidad

 

De mano a mano vagabundeo

Sueños para recordar

viaje bonito y sensacional

Sueños para recordar

Travesía difícil de olvidar

Sueños para recordar

Que rico, que rico que es viajar

Sueños para recordar

 

 

Des rêves pour se souvenir

Chanson écrite par Hélène Prévost et Eduanis Zerquera

Octobre 2019



Parce que je pars ! Parce que je suis parti !
Des amours à vivre
se lier et se rendre
laissant la douceur de Paris
Dans le sombre espace d’un avion , je vole vers une belle île
et à l’arrivée, Santiago  me bénit
Compay Segundo qui me sourit

De main en main errante
Rêves pour se rappeler
Un voyage magnifique et sensationnel
Rêves pour se rappeler voyage  difficile à oublier
Des rêves pour se souvenir
Comme c’est riche de voyager
Des rêves pour se souvenir

Baracoa m’enivre avec des arômes
Mango et Cacao à déguster
une nostalgie apparaît sur son nez
Un gamin qui boit du Givenchi
Ils me cachent dans un coffre
et me montrent sur un toit
Cuba irradie de Gibara à Camaguey
et à Cayo Coco s’amuse
Continuez sur mon chemin
jusqu’à ce que je trouve mon ami
qui avec beaucoup de bonheur
m’attend à Trinidad

De main en main errante
Rêves pour se rappeler
Un voyage magnifique et sensationnel
Rêves pour se rappeler voyage difficile à oublier
Des rêves pour se souvenir
Comme c’est riche de voyager
Des rêves pour se souvenir

bottom of page